
看《光明的未来》,片子却是灰色的,除了那橘红色的水母。就像通篇黑白的《辛德勒名单》中穿红裙子的小女孩,让人在失望甚至几近绝望的时候似乎看到了那么一丝的光亮。有人说,寄予意象的对象不能是人,因为无人可以承受,有些道理。为什么选择水母?不知道,其实黑泽清也未必知道。也许就是那种虚无、缓慢、飘忽而不可捉摸的表征让它成为了不二候选。那应该看看藤原龙也的《月光水母》了。
片尾出现“暧昧的未来”的字样,我想这才是想要说的主旨吧,光明的未来是我们畅想的。喜欢片子缓缓的节奏,据说小田切在表演时想要用力一些,但黑泽清都以平淡手法处理了。尽管他暴躁地想要找到出口,他站在屋顶确发现什么都看不到,他在迷惘中加入偷窃团伙...可平淡的残酷却最是直慑人心。

需要盐分的水母居然在淡水中成功大量存活,它们成功改变了自身,但因为本身有毒,还是遭到了捕杀,所以它们还是选择了逃离。
片尾曲非常喜欢,THE BACK HORN的〈未来〉就是那么忽然之间响了起来,那些身着白色切格瓦拉头像T-SHIRT的人群穿行在大街上。
红灯停,绿灯行,原来世界上的事情说透了不过是个时机问题。
未来
作詞、作曲:THE BACK HORN
失くした歌が 心にあった
いつかは僕ら 消えてしまうけれど
粉雪白く 想いが積もる
小さな革命だった 君が肩に触れた
抱きしめて 恋をした
それが全てだった
国境さえ今 消えそうな
雪の花が咲いた
しゃぼんが飛んだ 壊れて消えた
それでもしゃぼんを飛ばそ 空に届くように
千の夜 飛び越えて
僕ら息をしてる
世界は今 果てなく
鮮やかな未来
さよなら今は また逢う日まで
ここから向こうは 何も無い真っ白な空白
抱きしめて 恋をした
それが全てだった
国境さえ今 消えそうな
雪の花が咲いた
何処まで何処まで 信じてゆける
震えるこの手に 想いがあるさ
心に心に 歌が響いて
僕ら歩き出す
鮮やかな未来
我在心中寻找到了心中的歌
有朝一日 我们都会消失不见
我们的感觉如白雪般堆积着
这是一场小小的革命 因为你碰触了我的肩
抱紧我 我爱你
这就是一切
边界都溶解
如雪中花绽放
肥皂泡 飞过 破碎 消失
但是 让我们不断吹着这些泡泡吧 这样它们就可以触碰天空
穿越 数千个日日夜夜
我们 同呼吸
世界展现出 一望无际的
光辉的未来
现在 再见了 直到再次相聚的那一天
从这里开始 那边将是一片空白 一无所有
抱紧我 我爱你
这就是一切
边界都溶解
如雪中花绽放
究竟 究竟 能相信到什么时候
在我颤抖的手中 还捧有这份心意
歌声 在心里 在心里 回响
我们出发了
向着无比光辉的未来


